Produkt zum Begriff Kulturell:
-
Moritz Deko-Figur Afrikanische Frauen Kunstfigur kulturell weiß aus Polyresin Dekorations Idee Standdeko Mensch Statue Skulptur Einheimisch Tradition
Detailreiche / Detaillierte Menschenfigur aus Polyresin (Kunstharz) mehrfarbig Schöne Dekofigur für zu Hause oder als Geschenk. Dekoration im Garten, auf der Terasse, dem Balkon uvm. Maße: ca. 39 cm x 7,5 cm x 9,5 cm (HxBxL) - Gewicht: ca. 0,54 kg Ideal geeignet zur Dekoration von Haus und Wohnung oder auch im Wintergarten, Wohnzimmer oder der Terasse Schöne Geschenkidee - Vielseitig als Dekoration verwendbar.
Preis: 23.99 € | Versand*: 6.79 € -
Handbuch Interkulturelle Pädagogik
Handbuch Interkulturelle Pädagogik , Migrationsbewegungen und Globalisierungsprozesse haben die kulturelle, sprachliche und soziale Vielfalt nachhaltig verstärkt. Die Folgen sind in allen gesellschaftlichen Bereichen, gerade auch in Bildung und Erziehung zu sehen. Über die Bildungsinstitutionen müssen die erforderlichen Kenntnisse, Kompetenzen und Haltungen vermittelt werden. Zugleich sollte damit ein Beitrag zum Abbau von Bildungsdisparitäten verbunden sein. Die Interkulturelle Pädagogik hat sich in den letzten Jahrzehnten als eigenständige Teildisziplin der Erziehungswissenschaft etabliert. Sie befasst sich speziell mit den migrationsbedingten Folgen für Erziehung und Bildung. Sie tut dies in engem disziplinären Kontakt mit anderen erziehungswissenschaftlichen Teildisziplinen sowie Nachbarwissenschaften, die unter ihrer fachlichen Perspektive interkulturelle Fragestellungen aufgreifen. Das Handbuch spiegelt den erreichten Wissensstand und führt unterschiedliche Zugänge und Sichtweisen zusammen. In über 100 Beiträgen stellen etwa 150 Autorinnen und Autoren ihr Fachwissen und ihre Perspektive dar. Das Handbuch wendet sich an alle, die sich im Studium, in der Praxis und in der Forschung mit den Folgen von sprachlicher, kultureller und sozialer Diversität für Erziehung und Bildung befassen. , Nachschlagewerke & Lexika > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 20180219, Produktform: Kartoniert, Redaktion: Gogolin, Ingrid~Georgi, Viola~Krüger-Potratz, Marianne~Lengyel, Drorit~Sandfuchs, Uwe, Seitenzahl/Blattzahl: 606, Keyword: Arbeitsmigration; Cultural Studies; Diversität; Einwanderung; Einwanderungsgesetz; Einwanderungsland; Erstspracherwerb; Erwachsenenbildung; Erziehungswissenschaft; Ethnizität; Ethnologie; Ethnopädagogik; Frühkindliche Bildung; Heterogenität; Inkulsion; Integration; Interkulturalität; Islam; Kindertagsbetreuung; Kulturunterschied; Lehrbuch; Leitkultur; Mehrsprachigkeit; Migration; Minderheiten; Minderheitenschutz; Multikulturalität; Postkolonialismus; Pädagogik; Rassismus; Schulpädagogik; Schulunterricht; Sozialisation; Zuwanderung; Zweitspracherwerb; interkulturell, Fachschema: Interkultureller Unterricht~Unterricht / Interkultureller Unterricht, Fachkategorie: Pädagogik, Bildungszweck: für die Hochschule, Thema: Orientieren, Warengruppe: HC/Erziehung/Bildung/Allgemeines /Lexika, Fachkategorie: Ethnische Minderheiten und multikulturelle Gesellschaft, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Originalsprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: UTB GmbH, Verlag: UTB GmbH, Verlag: UTB, Co-Verlag: Klinkhardt, Julius, Co-Verlag: Klinkhardt, Julius, Länge: 238, Breite: 169, Höhe: 43, Gewicht: 1002, Produktform: Kartoniert, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: 0, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,
Preis: 39.99 € | Versand*: 0 € -
Praxishandbuch Interkulturelle Kompetenz
Praxishandbuch Interkulturelle Kompetenz , Die Autorinnen und Autoren dieses Buches fragen nach den Herausforderungen der multikulturellen Gesellschaftsrealität für soziale und pädagogische Berufe sowie nach unterschiedlichen interdisziplinären Zugängen zum Thema Interkulturelle Kompetenz. Herausforderungen in Folge von Migration, Einwanderung und kultureller Pluralisierung betreffen alle Felder und Praxisformen sozialer und pädagogischer Arbeit: Sowohl Arbeitsfelder innerhalb der Migrationssozialarbeit auf dem Feld spezifischer Integrationsmaßnahmen für Migrantinnen und Migranten, Initiativen und Hilfen im Bereich der Asylarbeit als auch anwaltschaftliche Initiativen für Menschen in irregulären Lebenssituationen und all jene Praxisfelder Sozialer Arbeit zu denen Zugangsbarrieren für eine migrantische Klientel existieren. Hier unterstützt das Buch mit Beiträgen .zu rechtlichen Rahmenbedingungen und ihren möglichen sozialen Folgen im Bereich des Zuwanderungs- und Asylrechts, .zu verschiedenen Migrationsformen und Migrationsrisiken, .zur Migrations- und Integrationspolitik, .zu unterschiedlichen Werten und Normen, .zu Diskriminierung, Rassismus und Antidiskriminierungsarbeit, .zur interkulturellen Öffnung in der Organisationsentwicklung, .u.v.m. Die Leserinnen und Leser werden so in die Lage versetzt, Lebenslagen, Integrations- und Wanderungsperspektiven angemessen zu deuten und Menschen in helfenden, fördernden oder präventiven Maßnahmen begleiten zu können. Das Buch besticht durch den interdisziplinären Bezug der Fachbeiträge, sowie durch die Dokumentation von in der Praxis sozialer Arbeit erprobten Umsetzungsbeispielen. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 20151102, Produktform: Kartoniert, Redaktion: Eppenstein, Thomas~Krummacher, Michael~Zacharaki, Ioanna, Seitenzahl/Blattzahl: 224, Keyword: Antidiskriminierung; Asyl; Integration - Integration; Migration, Fachschema: Sozialarbeit~Bildungssystem~Bildungswesen~Pädagogik / Schule, Fachkategorie: Soziale Arbeit~Bildungssysteme und -strukturen~Bildungswesen: Organisation und Verwaltung~Schulen, Thema: Orientieren, Warengruppe: HC/Bildungswesen (Schule/Hochschule), Fachkategorie: Sozialwesen und Sozialsysteme, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Debus Pädagogik Verlag, Verlag: Debus Pädagogik Verlag, Verlag: Debus Pdagogik Verlag, Länge: 148, Breite: 208, Höhe: 12, Gewicht: 298, Produktform: Kartoniert, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Vorgänger EAN: 9783954140145 9783899742831, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0006, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,
Preis: 22.80 € | Versand*: 0 € -
PONS Power-Sprachtraining Koreanisch
PONS Power-Sprachtraining Koreanisch , Trainieren Sie sich fit in Grammatik, Wortschatz und Kommunikation! Trainieren Sie Schritt für Schritt im praktischen Doppelseitenprinzip: Links finden Sie die Erklärungen , rechts setzen Sie das Gelernte sofort in den Übungen um. Alle Lernthemen können Sie frei nach Ihren Bedürfnissen wählen. In den Tabellen zur Konjugation der Verben und in der ausführlichen Wortliste können Sie schnell nachschlagen. Mit dem Aussprachetraining verbessern Sie Ihre mündliche Kommunikation. Das Audiomaterial zum Aussprachetraining finden Sie ganz praktisch Seite für Seite in der Scan2Learn-App! Niveau A1-A2: Für den Einstieg und Lernende mit Vorkenntnissen , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen
Preis: 29.95 € | Versand*: 0 €
-
Wie kann man sicherstellen, dass eine Übersetzung kulturell und sprachlich korrekt ist?
Um sicherzustellen, dass eine Übersetzung kulturell und sprachlich korrekt ist, sollte man einen professionellen Übersetzer mit entsprechender Erfahrung und Fachkenntnissen beauftragen. Zudem ist es wichtig, dass der Übersetzer über fundierte Kenntnisse der Zielkultur verfügt und sich regelmäßig weiterbildet. Eine gründliche Überprüfung der Übersetzung durch Muttersprachler der Zielsprache kann zusätzlich helfen, kulturelle und sprachliche Nuancen korrekt zu erfassen.
-
Wie kann man eine genaue und kulturell angemessene Übersetzung eines Textes sicherstellen?
Um eine genaue und kulturell angemessene Übersetzung sicherzustellen, sollte man einen professionellen Übersetzer mit entsprechender Erfahrung und Fachkenntnissen beauftragen. Zudem ist es wichtig, den Übersetzer mit ausreichend Kontext und Hintergrundinformationen zu versorgen. Abschließend sollte der übersetzte Text von einem Muttersprachler der Zielsprache überprüft werden, um eventuelle Fehler zu korrigieren.
-
Sind Hazaras kulturell Türken?
Nein, Hazaras sind keine Türken. Sie sind eine ethnische Gruppe, die hauptsächlich in Afghanistan lebt und eine eigene kulturelle Identität hat. Ihre Sprache, Religion und Traditionen unterscheiden sich von der türkischen Kultur.
-
"Wie können Sprachreisen dazu beitragen, die Sprachkenntnisse zu verbessern und gleichzeitig kulturelle Erfahrungen zu sammeln?" "Welche Vorteile bieten Sprachreisen in Bezug auf die interkulturelle Kommunikation und das Verständnis für andere Länder und deren Sprachen?"
Sprachreisen ermöglichen es den Teilnehmern, die Sprache in einem authentischen Umfeld zu üben und zu verbessern. Durch den direkten Kontakt mit Einheimischen und die Teilnahme an kulturellen Aktivitäten können sie auch kulturelle Erfahrungen sammeln. Dies fördert das interkulturelle Verständnis und die Kommunikation mit Menschen aus anderen Ländern.
Ähnliche Suchbegriffe für Kulturell:
-
Löffler, Sarah: Sprachkenntnisse für den Schulstart
Sprachkenntnisse für den Schulstart , Gemeinsam sprechen, singen und spielen - mit diesem Material bereiten Sie Ihre Vorschul- und DaZ-Kinder optimal vor! Stehen Sie vor der Herausforderung, das erste Mal einen Deutsch Vorkurs für Vorschulkinder zu leiten? Suchen Sie Inspiration, um Vorschul- und DaZ-Kinder optimal auf das Sprechen, Verstehen und Lernen in der Schule vorzubereiten? Dann ist dieser Titel genau der richtige für Sie! Wie kann man eine Stunde im Vorkurs aufbauen? Welche Regeln und Rituale schaffen eine gute Lernatmosphäre? All dies und mehr erfahren Sie in diesem Ratgeber. Auf einige grundlegende Hinweise zur Gestaltung eines Vorkurses folgen Kapitel mit Unterrichtsideen zu den Themen Familie , Körper , Kleidung , Farben , Tiere , Zahlen , Schule und Jahreszeiten . Zu allen Themen bietet das digitale Zusatzmaterial Bildkarten , mit denen verschiedene Lernspiele gespielt und die Sprachkenntnisse der Vorschulkinder trainiert werden können. Außerdem hält jedes Kapitel Ideen für Bewegungspausen sowie gemeinsames Singen und Tanzen bereit - so machen Sie Ihre Vorschulkinder wie nebenbei fit für den Schulanfang! , Schule & Ausbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen
Preis: 25.99 € | Versand*: 0 € -
PONS Power-Sprachtraining Brasilianisches Portugiesisch
PONS Power-Sprachtraining Brasilianisches Portugiesisch , Trainieren Sie sich fit in Wortschatz, Grammatik und Kommunikation! . Trainieren Sie Schritt für Schritt im praktischen Doppelseitenprinzip: Links finden Sie die Erklärungen, rechts setzen Sie das Gelernte sofort in den Übungen um. . Alle Lernthemen können Sie frei nach Ihren Bedürfnissen wählen. . Mit dem Aussprachetraining auf der Audio+MP3-CD verbessern Sie Ihre mündliche Kommunikation. . In den Tabellen zur Konjugation und Deklination und der ausführlichen Wortliste können Sie schnell nachschlagen. Für Anfänger und Lernende mit Vorkenntnissen (A1+A2) geeignet. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 201409, Produktform: Kartoniert, Titel der Reihe: PONS Power-Sprachtraining##, Seitenzahl/Blattzahl: 192, Fachschema: Brasilianisch~Brasilien / Reisesprachführer~Brasilien / Sprache~Portugiesisch / Brasilianisch, Sprache: Brasilianisches Portugiesisch, Warengruppe: HC/Schulbücher/VHS/Erwachsenenbildung, Fachkategorie: Unterricht und Didaktik: Moderne Sprachen, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger por, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Pons Langenscheidt GmbH, Verlag: Pons Langenscheidt GmbH, Verlag: PONS Langenscheidt, Länge: 231, Breite: 164, Höhe: 14, Gewicht: 449, Produktform: Kartoniert, Genre: Schule und Lernen, Genre: Schule und Lernen, Vorgänger EAN: 9783125617513 9783125607446, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Internationale Lagertitel, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0012, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, Unterkatalog: Schulbuch,
Preis: 29.99 € | Versand*: 0 € -
Boonen, Ute K.: Niederländische Sprachwissenschaft
Niederländische Sprachwissenschaft , Dieser Band führt kompakt und umfassend in die Sprachwissenschaft und Geschichte des Niederländischen ein. Zehn Kapitel bieten eine Übersicht über die wichtigsten Teilgebiete der niederländischen Sprachwissenschaft, unter anderem Morphologie, Syntax, Semantik und Pragmatik. Die Autor:innen, die aus den Niederlanden, Belgien und Deutschland stammen, thematisieren dabei die nahe Verwandtschaft zwischen der deutschen und niederländischen Sprache sowie die Unterschiede zwischen den verschiedenen Varietäten des Niederländischen. Die Einführung ist für die Verwendung im universitären Unterricht durch Lehrende und Studierende - auch mit nur geringen Niederländischkenntnissen - gleichermaßen geeignet. Übungen und kleinere Arbeitsaufträge jeweils am Kapitelende regen die Studierenden zur weiteren Beschäftigung mit den Themen an. Zahlreiche Beispiele und graphische Darstellungen sorgen für eine anschauliche und ansprechende Vermittlung der Inhalte. Die zweite Auflage wurde gründlich überarbeitet und aktualisiert. , Bücher > Bücher & Zeitschriften
Preis: 32.00 € | Versand*: 0 € -
Romanische Sprachwissenschaft (Gabriel, Christoph~Meisenburg, Trudel)
Romanische Sprachwissenschaft , - für alle romanistischen Studiengänge - didaktischer Aufbau - kompakte Lernmodule Dieses Buch bietet eine auf das Wesentliche konzentrierte Grundlage für Einführungskurse in die romanische Sprachwissenschaft sowie für Einführungen in die Sprachwissenschaft des Französischen, Italienischen oder Spanischen im Rahmen des Lehramtsstudiums. Es liefert gesichertes Basiswissen zu allen Bereichen der Sprachwissenschaft. basics: Lehrbücher mit einem klaren Konzept: - Merksätze, Definitionen und Boxen erleichtern das Lernen - Prüfungsfragen fördern das Verständnis - ideal für die Prüfungsvorbereitung im Haupt- und Nebenfach , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Auflage: 4. aktual. und erweiterte Auflage, Erscheinungsjahr: 20211018, Produktform: Kartoniert, Titel der Reihe: UTB basics#2897#, Autoren: Gabriel, Christoph~Meisenburg, Trudel, Edition: REV, Auflage: 21004, Auflage/Ausgabe: 4. aktual. und erweiterte Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 294, Keyword: Einsteigerlehrbuch Romanistik; Französisch; Italienisch; Latein; Lehramt Französisch; Lehramt Italienisch; Lehramt Spanisch; Lehrbuch; Morphologie; Phonetik; Phonologie; Portugiesisch; Romanische Sprachen; Romanistik; Romanistik studieren; Semantik; Spanisch; Sprachwissenschaften; Syntax; utb basics, Fachschema: Literaturwissenschaft~Romanistik / Französisch / Sprachwissenschaft~Linguistik~Sprachwissenschaft, Fachkategorie: Sprache: Nachschlagewerke~Sprachwissenschaft, Linguistik, Sprache: Romanische Sprachen, Italienisch und Rätoromanisch, Bildungszweck: für die Hochschule, Warengruppe: HC/Sprachwissenschaft/Romanische, Fachkategorie: Literaturwissenschaft, allgemein, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: UTB GmbH, Verlag: UTB GmbH, Verlag: UTB GmbH, Länge: 213, Breite: 152, Höhe: 20, Gewicht: 437, Produktform: Kartoniert, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Vorgänger EAN: 9783825247072 9783825240462 9783825228972 9783770543250, eBook EAN: 9783838557793, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0200, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,
Preis: 24.00 € | Versand*: 0 €
-
Was bedeutet "natio ethno kulturell"?
"Natio ethno kulturell" bezieht sich auf die Verbindung von Nationalität, Ethnie und Kultur. Es bezeichnet die gemeinsame Identität und Zugehörigkeit einer Gruppe von Menschen aufgrund ihrer gemeinsamen nationalen, ethnischen und kulturellen Merkmale. Es kann auf verschiedene Aspekte wie Sprache, Traditionen, Bräuche und Werte verweisen, die eine bestimmte Gruppe von Menschen miteinander teilt.
-
Dürfen Muslime kulturell Weihnachten feiern?
Ja, Muslime dürfen kulturell Weihnachten feiern, solange sie dabei keine religiösen Rituale oder Praktiken ausüben, die dem Islam widersprechen. Viele Muslime nehmen an den Feierlichkeiten teil, um die kulturelle Vielfalt zu schätzen und um Freunde und Nachbarn zu unterstützen, die Weihnachten feiern.
-
Was sind die wichtigsten Fähigkeiten und Kenntnisse, die erforderlich sind, um Sprachexpertise in verschiedenen Bereichen wie Übersetzung, Sprachwissenschaft und interkulturelle Kommunikation zu erlangen?
Um Sprachexpertise in verschiedenen Bereichen wie Übersetzung, Sprachwissenschaft und interkulturelle Kommunikation zu erlangen, sind fundierte Kenntnisse der Zielsprache sowie der Kultur und Geschichte des entsprechenden Sprachraums unerlässlich. Zudem sind exzellente schriftliche und mündliche Kommunikationsfähigkeiten in der Zielsprache sowie in der Muttersprache erforderlich, um komplexe sprachliche Nuancen und Feinheiten zu verstehen und adäquat zu vermitteln. Darüber hinaus ist ein tiefgehendes Verständnis von Grammatik, Syntax und Semantik notwendig, um Texte korrekt zu übersetzen, zu analysieren und zu interpretieren. Schließlich sind interkulturelle Sensibilität, Empathie und die Fähigkeit zur Anpassung an unterschiedliche
-
Wie kann ein verbessertes Kulturverständnis dazu beitragen, interkulturelle Kommunikation und Zusammenarbeit in globalen Unternehmen zu fördern?
Ein verbessertes Kulturverständnis ermöglicht es Mitarbeitern, die kulturellen Unterschiede ihrer Kollegen besser zu erkennen und zu respektieren. Dies fördert eine offene und respektvolle Kommunikation, die wiederum das Vertrauen und die Zusammenarbeit zwischen den Teammitgliedern stärkt. Durch ein tieferes Verständnis für kulturelle Unterschiede können Missverständnisse und Konflikte vermieden werden, was zu einer effektiveren und harmonischeren Arbeitsumgebung führt. Darüber hinaus kann ein verbessertes Kulturverständnis dazu beitragen, dass globale Unternehmen besser auf die Bedürfnisse und Erwartungen ihrer internationalen Kunden und Partner eingehen können.
* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.